Documentary telling the story of the world's craziest race.
In 1977, French motorcyclist Thierry Sabine was in serious trouble, lost in the Libyan desert and dying from thirst. Whilst most men would weep and think back over their lives, Thierry thought about coming back - to do a rally across the Sahara Desert. The 9,000km Paris-Dakar rally was born.
The rally became a beacon for eccentric adventurers battling the terrain in customised vehicles, seduced by the romance of the desert and the extreme challenge. It soon became a victim of its own rapid success. Caught up in controversy and with over 60 deaths, in 2008 this incredible event was brought to an end in Africa by terrorism.
Featuring winners Cyril Neveu, Hubert Auriol, Jean-Louis Schlesser, Ari Vatanen, Stephane Peterhansel, Martine de Cortanze, former participant Sir Mark Thatcher and many more, this is the story of the biggest motorsport event the world has ever seen and one of the greatest challenges of human endeavour ever conceived, told by those who took part.
How the west took on a landscape of incredible beauty and scale. And lost.
艾斯米拉达(玛琳·奥哈拉 Maureen O'Hara 饰)是一位善良而又迷人的吉普赛女郎,巴黎圣母院的神父克洛德(托马斯·米切尔 Thomas Mitchell 饰)在内心里被她迷得神魂颠倒。卡西莫多(查尔斯·劳顿 Charles Laughton 饰)是教堂的撞钟人,他天生生得一副丑陋异常的容貌,没有人愿意多看他一眼。
神父指使卡西莫多将艾斯米拉达绑架至圣母院,计划却被上尉菲比斯(艾伦·马歇尔 Alan Marshal 饰)扰乱。菲比斯救了艾斯米拉达,得到了她的芳心,可是之后菲比斯遇袭,艾斯米拉达却站到了被告人的席位之上。按照法律艾斯米拉达即将被判处绞刑,然而却是卡西莫多救了她。前者将她藏到了圣母院中,渐渐的,艾斯米拉达在卡西莫多丑陋的外表之下看到了一颗真挚而又善良的心。